Именно! Оригинал всегда лучше.
На самом деле нет, Штрих. Не всегда.
Выше радик привела пример, насчет Геральта из третьего ведьмака. Я лично в оригинале не играл, не могу сказать.
Но я начинал в оригинале DAO, и играл в DAO с локализацией. И озвучка Морриган на русском просто бесподобная! На английском же она говорит просто как строгая училка в возрасте.
Кстати, насчет Ведьмака, в книжках они там тоже постоянно ебутся и пошлыми шуточками шутят. Особенно чародейки. У них по канону все маги мужского пола чуть инфантильные и останавливают возрастные изменения лет под 40 примерно, в то время как Герка - то молодач-альфач. А чародейки останавливают возраст в самом соку делают пластику и одеваются довольно вызывающе. (За исключением магичек Ниильфгарда, те больше похоже на классических волшебниц, шляпа/кошка/балахон). Так что книжки 16+ я бы сказал. Там особо без подробностей, но взгляды/мысли/прикосновения/флирт описываются.